项久雨:当代中国价值观念国际传播的策略(2)

项久雨:当代中国价值观念国际传播的策略(2)

谋划当代中国价值观念国际传播的话语提升策略。从国际传播学视角看,话语是建立在传播主体和传播受众之间的桥梁,它使传播者的思想能够被受众知晓。国际传播的特殊之处就在于传播者和受众之间的话语体系存在很大差异。语言的差异性仅仅只是问题的一个方面,它是可以通过翻译水平的提升改变的,但另一方面,我国话语体系与西方国家之间也存在很大差别。当前,我国当代中国价值观念的国际传播主要存在两个问题:一是缺乏共享的文化系统和文化符号;二是易套用西方的模式,缺乏中国特色。这就导致以下两种极端:要么话语体系的差别使得不同国家对学科的表述会采用不同的方式,影响传播效果;要么照搬西方的模式,无法全面、系统、深刻地阐释当代中国价值观念。因此,需要将解决话语理解问题作为研究对象,着力谋划当代中国价值观念国际传播的话语提升策略。

传播当代中国价值观念既需要建立起与西方话语之间的桥梁,同时又需要坚持中国特色,讲述中国故事、传递中国声音、阐释中国特色。构建具有中国特色的当代中国价值观念国际传播话语体系,使之既要具备时代性,又要具备民族性,应该成为当前之需。具体来讲,就是要在当代中国价值观念的传播中,传播话语既应该能够传递中国传统价值精髓,传递社会主义价值理念,传递中国人民价值追求,形成传递中国特色价值形态,同时又能够体现人类普遍的价值追求,如此才能形成让国际传播话语对象接受的公共语境,以期迎来当代中国价值观念传播的春天。

(项久雨,作者系国家社会科学基金重大项目“当代中国价值观念的国际传播策略研究”首席专家、武汉大学教授)

责任编辑:蔡畅校对:杨雪最后修改:
0

精选专题

领航新时代

精选文章

精选视频

精选图片

微信公众平台:搜索“宣讲家”或扫描下面的二维码:
宣讲家微信公众平台
您也可以通过点击图标来访问官方微博或下载手机客户端:
微博
微博
客户端
客户端